BTS

Hey swag Hey swag Whatever they say Im here for my muzik Whatever they say Im here for my muzik Here for my muzik here for my muzik Here for my muzik here for my muzik Whatever ma haters say im real for my muzik Whatever ma haters say im real for my muzik Real for my muzik real for my muzik Real for my muzik real for my muzik 런치란다와 랩몬 모두 나의 일부 Runch Randa和Rap Monster 全都是我的一部分 또래 랩퍼 지망생들의 질투 同輩Rapper志願生們的嫉妒 어차피 니들은 보고 싶은 것만 보지 反正你們只看的見你們想看見的 멍청한 어린 꼰대들 가방끈이 짧아 7부 愚蠢的老傢伙們 見識還是如同7分褲般短淺 니가 귀염을 토할 때 난 기염을 토해 當你還在裝模作樣時 我早已意氣軒昂 열등감에 찬 저 모두까기 인형들 對我叨絮不停 什麼都批評的人們또 내 선글라스 내 헤어스타일 내 이름 모두를 까내리지 無論是我的太陽眼鏡 我的髮型 我的名字 全都不停的嫌棄 현실찐따들의 비극적인 코미디 現實中失敗者們的悲劇性喜劇 숨이 턱턱 막히게 널 덮쳐버리는 내 랩 就像無法呼吸 用我的RAP朝你正面襲擊 좀 텁텁하고 섭섭해하던 널 단번에 벙쪄버리게 해 有點苦澀有些憤恨不平的你 就繼續裝傻犯愣下去吧 이렇게 뻑뻑한 가요계가 싫다면서 벅벅 討厭像這樣滿是緊張忙碌的歌謠界 嚓嚓 머리 긁는 애들의 척척 I know you 썩썩 泰然的搔著頭的孩子們 I know you 唰唰 Damn 팬 대중 매니아 yeah im makin' em mine Damn 粉絲 大眾 狂熱 yeah im makin' em mine 빅힛과 방탄소년단 yeah im makin' em shine Big Hit和防彈少年團 yeah im makin' em shine 이름값을 해낼 훌리건 바란 적 없어 홀인원 名字的價值是要戰勝暴力份子 沒奢求過要一桿進洞 Yeah i wanna be the one 넘버원이 아닌 only one Yeah i wanna be the one 不是number one 是only one Swag Swag 난 널 몰라 또 넌 날 몰라 제발 닥쳐주겠니 我不懂你 你亦不懂我 拜託請閉上你的嘴 나는 걱정 마 좋아 너보다 앞으로도 그럴 테지 不用擔心我 我會比你做的更好 未來更是會如此 예전부터 날 무시했던 친구들 다 어디 있어 we on 一直以來都藐視我的朋友們 你們都去哪了呢 we on 이건 장난 같은 게 아냐 보여줄게 i promise ya, we on 這可不像是鬧著玩 我會展現給你看 i promise ya we on Gimme dat real fact 보여줄게 i promise ya we on Gimme dat real fact 展現出來 i promise ya we on Gimme dat real fact 보여줄게 i promise ya we on Gimme dat real fact 展現出來 i promise ya we on Whatever they say im here for my muzik Whatever they say im here for my muzik Here for my muzik here for my muzik Here for my muzik here for my muzik Whatever ma haters say im real for my muzik Whatever ma haters say im real for my muzik Real for my muzik real for my muzik Real for my muzik real for my muzik Oh oh my haters 좀 더 욕해줘 Oh oh my haters 多辱罵我一點 Keyboard warrior 노력해 좀 Keyboard warrior 再多努力一點 그래 그렇게 무시해줘 是啊 就那樣藐視我吧 니가 틀렸단 걸 증명하는 게 취미에요 證明你才是錯的 不過是我的一絲興趣 Uh 논란되는 실력 날 속단하긴 일러 Uh 引起爭論的實力 別對我妄下評論 I'm killa 잭 더 리퍼 날 세운 혀로 널 찔러 I'm killa Jack the Ripper 用我的鋒利之舌刺痛你 I'm illa 난 게을러도 너보다는 바빠 찔려? C for Youth(值得人們景仰的青年代表)」的縮寫,由防彈少年團的成員們閱讀約1000個粉絲意見後親自選出。 過去にVが発表したソロ曲「Winter Bear」のように、他のBTSの楽曲とはまた異なる独特の童話的でポエティックな感性が感じられる。

4
17曲目「Respect」RM&SUGA 韓国ではラッパーサバイバル番組の『SHOW ME THE MONEY』をきっかけに「リスペクト」というフレーズが流行った時期があり、映画『パラサイト 半地下の家族』にも登場する。 Y(아미)」,是「Adorable Representative M. 7年目を迎えた7人組による7枚目のフルアルバムだ。

[歌詞] 《花樣年華pt.1》

10曲目「Louder than bombs」 Twitterでスポイラーがあった通り、トロイ・シヴァンが楽曲制作に参加している。 Here is the edited lyrics: [Intro: Jungkook] 'Cause I, I, I'm in the stars tonight So watch me bring the fire and set the night alight [Verse 1: Jungkook] Shoes on, get up in the morn' Cup of milk, let's rock and roll King Kong, kick the drum Rolling on like a Rolling Stone Sing song when I'm walking home Jump up to the top, LeBron Ding-dong, call me on my phone Ice tea and a game of ping pong [Pre-Chorus: RM, j-hope] This is getting heavy, can you hear the bass boom? 我希望這一刻很快就能來臨 我們搬家吧 再見了這個地方 我們成長的過程之一 我們搬家吧 到更高的地方 當從空房中搬走最後一個箱子 我回首這個瞬間 我們哭過和笑過的時光 現在 再見 我們搬家吧 再見了這個地方 我們成長的過程之一 我們搬家吧 到更高的地方 當從空房中搬走最後一個箱子 我回首這個瞬間 我們哭過和笑過的時光 現在 再見 cr:POP! 【 】 【 】 【 】. メンバーのソロ曲を入れる構成は過去の『WINGS』と同じであるが、今回のソロ曲はより、それぞれのメンバーのパーソナルキャラクターが現れたような楽曲となっている。 I'm ready Woo-hoo Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money, huh Disco overload, I'm into that, I'm good to go I'm diamond, you know I glow up Let's go [Chorus: Jungkook, V] 'Cause I, I, I'm in the stars tonight So watch me bring the fire and set the night alight Hey Shining through the city with a little funk and soul So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh [Post-Chorus: Jungkook, Jimin, Jin] Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite Shining through the city with a little funk and soul So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh [Bridge: Jungkook, j-hope, Jimin, V] Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy Light it up like dynamite Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy Light it up like dynamite [Chorus: Jimin, Jungkook, Jin] 'Cause I, I, I'm in the stars tonight So watch me bring the fire and set the night alight Shining through the city with a little funk and soul So I'ma light it up like dynamite This is ah 'Cause I, I, I'm in the stars tonight So watch me bring the fire and set the night alight Alight, oh Shining through the city with a little funk and soul So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh Light it up like dynamite [Post-Chorus: Jungkook, Jimin, V] Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite Life is dynamite Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite Oh Shining through the city with a little funk and soul So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh Lyrics taken from the official source - BTS's Naver page. 「春の日」などのイメージを入れながら過去から現在を振り返っている。

5
14曲目「Inner Child」Vソロ曲 過去の自分と内なる少年を自ら抱きしめて慰めるような歌。 BIG CRIB, BIG CARS そんな物で 満たされるのかい? 一生 ON THE LINE それで皆、満たされるのかい? DREAM 消えさって BREATH できなくなって 学校や家 ネットカフェ 往復のMY DAYS 周りと同じスタイルを 過ごすタイプの 奴にされ 生きる夢とリアルの2重スパイ・ショー 誰だ? 俺らを機械にしたのは? トップにいなきゃ駄目なのか? がんじがらめ 分けられて 簡単に納得する様な そんな人生 交差して 弱肉強食 もう恩は見捨て ツレさえもかき分け 乗り越えさせたの誰? こんなシーンで、WHAT! 周りはこう言うのさ 「今はまだ我慢しな」 「まだ後にしな」 と、押さえ聞かす EVERYBODY SAY NO! 出来ないんだ もう「後に」なんて 今が光るように LIVE YOUR LIFE WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL EVERYBODY SAY NO! 駄目なんだ もう後じゃなくて まだ見ぬ先へ向かい GO SO HARD WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL EVERYBODY SAY NO! BIG CRIB, BIG CARS そんな物で 満たされるのかい? 一生 ON THE LINE それで皆、満たされるのかい? 年中 食って遊んで 制服 なんて放って MAKE MONEY, GOOD MONEY 全部 曲がった当然 当てにしないPAPERS 超える不満の限度額 ため息の制作 続いていき THE ENDとなる DEM 俺に聞かせる 今が幸せだって 身に余る位なんだって じゃこんな不満に感じるのなぜ? 勉強以外ない もうどうせ そんな奴らが外にも大勢 操り人形の人生 WHO GON 責任とるこの情勢、HA? 周りはこう言うのさ 「今はまだ我慢しな」 「まだ後にしな」 と、押さえ聞かす EVERYBODY SAY NO! 出来ないんだ もう「後に」なんて 今が光るように LIVE YOUR LIFE WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL EVERYBODY SAY NO! 駄目なんだ もう後じゃなくて まだ見ぬ先へ向かい GO SO HARD WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL WE ROLL EVERYBODY SAY NO!.。

BTS (防弾少年団) Wishing on a star 歌詞

防彈有擋住子彈的意思,防彈少年團的涵義為具有承受像子彈一樣的批評與時代偏見的音樂團體。

ARMY在英語的意思是軍隊,而防彈衣和軍隊總是在一起,所以也有粉絲們和防彈少年團一直在一起的意思。

Life Goes On

Here is a edited lyrics of this song. 《Move》 PRODUCED by Pdogg Pdogg,Ear Attack,'hitman'bang, Rap Monster,SUGA,j-hope Ayo SUGA 我記得三年前我們來到這裡的樣子 你和我很常打架 壁紙 廁所 走廊都是藍色的 我以為這是一個很大的房子 但是當我的野心變大的時候 那個大的房子變的好小 當九名練習生住在17坪的房子裡 回想起來還只是昨天而已 我們成長了好多 好的事情好像都發生在別人身上 我們總是茫然的面對未知的未來和擔憂 在年末大賞的時候看到好多大前輩 我們不能忘記那些回憶 但暫時將它放在一旁 這個地方聞起來好像曾經的我們 我們不能忘記這個香味 無論我們未來在哪裡 我們哭過也笑過 這回憶是美好的 Nonhyungdong 三樓 謝謝你 我們搬家吧 再見了這個地方 我們成長的過程之一 我們搬家吧 到更高的地方 當從空房中搬走最後一個箱子 我回首這個瞬間 我們哭過和笑過的時光 現在 再見 三年不長也不短 發生了很多事 有很多回憶 我現在還記得 我們將要離開了 這些痕跡就像銀行的存摺跟信用卡 無論地方多小我們還是緊緊的聚在一起 在這裡打架 有時候偷打對方 也許這就是為什麼我們的感情有好也壞 即使灰塵會被清理 還是會比最初有更多的東西存在 我也擁有比一開始更多的東西 現在拿出我們的驕傲然後走向更大的世界擁有更大的夢想 新的開始 新的起點 很興奮想知道會變成怎麼樣 搬走箱子 守住你的位置 擦掉灰塵 當你完成的時候 我們一起吃一碗炸醬麵吧 that's right 我們搬家吧 再見了這個地方 我們成長的過程之一 我們搬家吧 到更高的地方 當從空房中搬走最後一個箱子 我回首這個瞬間 我們哭過和笑過的時光 現在 再見 自從我出生 我細數著我的第一次離開 我記得 為什麼我必須離開 媽媽心裡的疙瘩和傷痕 在2010年大邱的冬天 幼稚的我想要測量這個世界的大小 搬到這裡的理由 因為那些人說的壞話 說我們跟隨著金錢 所以搬離了和我有關的東西 不管我喜歡與否 這的確改變了我的人生 我的人生就像付房租一樣 我知道 我和我的驕傲住在一起 把他放在投資上 所以我又要再次搬離 我要有個更大的夢想 比當偶像更大的夢想 我要怎樣才能停止搬離? 過去実際にあったアクシデントを思わせる歌詞をVとジミンが歌うパートもあり、この歌が終わったら失敗を乗り越えて、気持ちも新たに幸せになろうと歌う「Magic Shop」のようなコンフォートソング。

12
I can't understand what people are saying 我不了解人們在說什麼 어느 장단에 맞춰야 될지 該用什麼樣節奏去配合? 한 발자국 떼면 한 발자국 커지는 shadow 每移動一步 就變大一步的影子 잠에서 눈을 뜬 여긴 또 어디 睡著覺 睜開眼 這裡又是何處 어쩜 서울 또 New York or Paris 說不定是首爾 又或是紐約或巴㴝 일어나니 휘청이는 몸 清醒後 顫抖的身體 Look Look at my feet, look down 看著我的腳 低下頭看 날 닮은 그림자 和我相似的影子 흔들리는 건 이놈인가 在晃抖著的是它 아니면 내 작은 발끝인가? 6・7曲目の「Interlude : Shadow」「Black Swan」に関してはすでにで取り上げているため、それ以外の曲を見ていきたい。 ラストの「Outro:EGO」については、で「Persona-Shadow-EGO」というシリーズ中の流れと関係性について言及した。

BTS防彈少年團 ON

2」を現状に合わせてリビルドした曲だと思われる。

7
共に地方から上京して、芸能系の高校に通いながらデビューを目指した過去から現在までを歌っている。

BTS (방탄소년단) 防彈少年團

。 。

Life Goes On 歌詞・和訳『BTS (防弾少年団)』

。 。 。

1
。 。